Opis wydarzenia: Obchody Dnia św. Patryka - irlandzka potańcówka. Podczas wieczoru planowane są występy toruńskich zespołów muzycznych i tanecznych, nauka tańców irlandzkich typu ceili oraz liczne konkursy. W barze będzie serwowane zielone piwo. Życiorys św. Patryka. Patryk urodził się w 385 roku w Brytanii, w rodzinie chrześcijańskiej. Był synem diakona oraz wnukiem kapłana. Nosił celtyckie imię Sucat. W wieku 16 lat został porwany przez korsarzy do Irlandii, gdzie przez 6 lat był pasterzem owiec. Nauczył się w tym czasie języka irlandzkiego. przez siebie koniczynki z napisem w języku angielskim - wesołego Dnia Świętego Patryka. Nie brakowało chętnych do udziału w loterii fantowej. Za symboliczną złotówkę można było wygrać m. in. kubki termiczne i ceramiczne, specjalne długopisy z napisem Dzień Świętego Patryka, torby ekologiczne i wiele innych ciekawych gadżetów. Wszystko za sprawą zbliżającego się Dnia Świętego Patryka. Nie szukałam końca tęczy, ale za to stworzyłam zbiór 24 obrazków, które dzięki holograficznym kartkom z Pepco zamieniły się w piękne monety. Zbiór takich obrazków na pewno i Wam się też przyda. Patryka jest noszenie ubrań w kolorze zielonym, dlatego zachęciliśmy uczniów naszej szkoły i przedszkola do ubrania się w zielone rzeczy lub zielone elementy. Zieleń to narodowy kolor Irlandii, nawiązujący do trawiastego krajobrazu wyspy i symbolizujący koniczynę przypisywaną tradycyjnie świętemu Patrykowi. 2018-03-15 - Explore Aneta Garnier's board "Dzień świętego patryka" on Pinterest. See more ideas about dzień świętego patryka, plastyka, przedszkole. UOfbR. Regulamin ogólnopolskiego konkursu plastyczno-językowego „DZIEŃ ŚWIĘTEGO PATRYKA OCZAMI DZIECKA” ORGANIZATOR: Przedszkole Publiczne Chatka Małolatka w Krakowie Nauczyciel: Agnieszka Cholewa CELEM KONKURSU JEST: - zachęcenie do aktywności dzieci w procesie zdobywania wiedzy; - stwarzanie warunków i sytuacji pobudzających dzieci do aktywności, kierowanie ich działalnością poznawczą podczas zdobywania wiedzy oraz czuwanie nad jej wykorzystaniem; - kształtowanie wyobraźni dzieci poprzez prace plastyczne; - rozwijanie twórczej aktywności dzieci; - kształtowanie u dziecka pozytywnego nastawienia do nauki języka obcego; - poszerzenie znajomości języka angielskiego; - poszerzenie wiedzy o otaczającym świecie poprzez zainteresowania kulturą, obyczajami i obchodzonymi świętami krajów anglojęzycznych; - popularyzowanie wiedzy na temat Świętego Patryka, Irlandii, mitologii irlandzkiej i związanego z tym słownictwa (Leperchaun, rainbow, pot of gold, golden coin, harf, shamrock itp.); - zachęcenie uczestników do aktywności artystycznej; - promocja placówki, do której uczęszcza dziecko. TEMAT KONKURSU: Organizatorzy konkursu oczekują na prace plastyczne wykonane dowolną techniką samodzielnie przez dzieci 3-4 i 5-6-letnie, których tematem będą symbole, atrybuty związane ze Świętym Patrykiem lub Leprechaun’em. ZASADY UCZESTNICTWA: 1. Konkurs skierowany jest do dzieci 3-6-letnich 2. Na konkurs każda placówka może przesłać 1-2 prac plastycznych. 3. Prace mogą być wykonane dowolną płaską techniką plastyczną, bez sypkich elementów. 4. Prace powinny być wykonane w formacie A4. 5. Prace zgłoszone do konkursu nie będą zwracane autorom. Zgłoszenie prac do konkursu jest równoznaczne z nieodpłatnym przeniesieniem na organizatora prawa własności złożonych egzemplarzy prac. 6. Prace niespełniające regulaminowych zasad uczestnictwa nie będą brane pod uwagę przez Komisję konkursową. 7. Prace będą oceniane przez Jury, którego werdykt jest ostateczny. 8. Przy ocenie prac będą brane pod uwagę: zgodność z tematyką, pomysłowość, technika, estetyka pracy, oryginalność, samodzielność, wartość merytoryczna. 9. Warunkiem uczestnictwa w konkursie jest dołączenie zgód rodziców (opiekunów prawnych) ZGŁOSZENIA: 1. Prace konkursowe należy przesłać do dnia r. na adres: Przedszkole Publiczne Chatka Małolatka ul. Chmieleniec 35/14,15 30-348 Kraków dopisek: Konkurs 2. Do wysłanej pracy należy dołączyć: metryczkę imię i nazwisko autora, wiek dziecka imię i nazwisko opiekuna email adres przedszkola 2. zgodę rodzica na udział w konkursie (zał. 1) KOMISJA KONKURSOWA: 1. Prace spełniające kryteria niniejszego Regulaminu zostaną wybrane i ocenione przez Jury powołane przez Organizatora. 2. Komisja konkursowa wyłoni zwycięzców konkursu. 3. Prace oceniane będą w dwóch kategoriach wiekowych: 3-4-latki 5-6-latki 4. Kryteria oceny ustalone zostają w następujący sposób: a)zgodność z tematyką, b) pomysłowość, c) technika, d) estetyka pracy, e) oryginalność, f) samodzielność g)wartość merytoryczna. OGŁOSZENIE WYNIKÓW: 1. Ogłoszenie wyników odbędzie się r. 2. Laureaci zostaną poinformowani mailowo, a wyniki konkursu zostaną ogłoszone na stronie Przedszkola na Facebook’u. 3. Organizator planuje przyznać nagrody oraz dyplomy za zajęcie I miejsca, II miejsca, III miejsca. 4. Każdy uczestnik konkursu otrzyma dyplom, a nauczyciel podziękowanie w formie elektronicznej. Załącznik 1: Wyrażam zgodę na udział mojego dziecka ..................................................................... (imię i nazwisko dziecka) w konkursie plastycznym „Dzień świętego Patryka oczami dziecka” organizowanym przez Przedszkole Publiczne Chatka Małolatka w Krakowie. Oświadczam, że zapoznałem/am się z regulaminem konkursu. Wyrażam zgodę na przetwarzanie danych osobowych moich i mojego dziecka w celu wzięcia udziału w konkursie. Jestem świadomy, że zgoda jest dobrowolna i że mogę ją wycofać w dowolnym czasie, co będzie skutkowało niemożliwością przystąpienia mojego dziecka do udziału w konkursie. Wyrażam zgodę na publikację pracy mojego dziecka wraz z oznaczeniem jego imienia i nazwiska oraz nazwy przedszkola. ............................................................................................. podpis rodzica/ opiekuna prawnego Dzień brytyjski - scenariusz przedstawienia szkolnego 1- sza zwrotka hymnu W. B. (uczniowie stoją z prawą dłonią na sercu) Patryk: Ladies and Gentelmen. Welcome to our programme about the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland! Kinga: Panie i Panowie. Witamy w naszym programie o Zjednoczonym Królestwie Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej. Wysłuchaliśmy przed momentem fragment hymnu narodowego tego malowniczego i jakże pięknego kraju, którego językiem urzędowym jest uwielbiany przez niemalże wszystkich zgromadzonych tu uczniów – język angielski;) Pragniemy was gorąco zachęcić do wysłuchania krótkiego wystąpienia związanego z kulturą i obyczajami ojczyzny Williama Shakespeare’a. W drugiej części naszego programu, postaramy się odpowiedzieć na pytanie, dlaczego w dzisiejszych czasach warto uczyć się języka angielskiego. Zapraszamy! Weronika: Na samym początku należy rozwiać pewne wątpliwości… Nie tak dawno rozmawiałam ze znajomą, której ojciec wyjechał za granicę w celu zarobienia na przysłowiowy chleb. Mariolka, bo tak ma na imię koleżanka, o której mowa, oznajmiła, że jej tatuś udał się na zarobek do Anglii. Wyobraźcie sobie, że dopiero po kilkunastu minutach konwersacji wyszło na jaw, że była w błędzie! Kiedy spytałam, w jakim mieście przebywa obecnie jej tato, odpowiedziała, że w … Edynburgu! No tak, to już jest klasyk… Anglia, Wielka Brytania, Zjednoczone Królestwo - a co to za różnica… Boże, dobrze, że nie okazało się, że poleciał do Nowego Jorku… Mam nadzieję, że wy po tym programie wyjdziecie bogatsi o pewne informacje, że, w przeciwieństwie do Mariolki, będziecie w stanie odróżnić Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej od Anglii. Posłuchajmy krótkiego wykładu: Oliwia: UCZENNICA DEMONSTRUJE KRAINY NA MAPIE Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej to kraj, który dzieli się, jak sama nazwa wskazuje, na Wielką Brytanię i Irlandię Północną. Przy czym Wielka Brytania jest również podzielona na: Anglię, Szkocję i Walię. Można zatem pójść dalej i śmiało powiedzieć, że Zjednoczone Królestwo dzieli się na 4 krainy: Anglię, Walię, Szkocję oraz Irlandię Północną. Co ważne, każda z wymienionych krain ma swoją stolicę. Londyn to stolica Anglii, Edynburg – Szkocji, Cardiff – Walii i Belfast – Irlandii Północnej. Pamiętajmy jednak, iż wszystkie 4 przytoczone regiony tworzą jedno państwo, a skoro tak jest, to musi ono mieć swoją własną stolicę, którą jest Londyn. Jak każdy kraj, Wielka Brytania ma swoją flagę, która nazywa się Union Jack a także hymn narodowy zatytułowany: God Save The Queen. Weronika: Ach ta Mariolka… ona zawsze była „crazy”. Tak, Mariolka Krejzolka. W sumie to nie powinien dziwić mnie fakt, że zrobiła tak kardynalny błąd. Nigdy nie zapomnę jej gafy, którą popełniła na WOSie jak chodziłyśmy razem do gimnazjum, wtedy się bardziej przyjaźniłyśmy… ach, to stare czasy były… Ja się przeprowadziłam, kończę w tym roku liceum a jej, niestety, woda sodowa uderzyła do głowy, bo ponoć pełni ona arcyważną funkcję skarbnika w swojej nowej drugiej klasie gimnazjalnej… i to już piąty rok z rzędu! Heh, niedługo skończy się jej pierwsza kadencja… Ale, wracając do meritum sprawy, pamiętam jak chwaliła się, że pojechała z rodzicami na dwutygodniową wycieczkę do Anglii, i spotkała tam angielskiego prezydenta! Mina nauczyciela – bezcenna! „ Mariola! Wstań!!!” – krzyknął wniebogłosy – „zapamiętaj raz na zawsze, że w Anglii nie ma prezydenta!!!” „A gdzie jest? Pewnie wczasuje się za granicą za nasze podatki!” – odrzekła niczego nieświadoma… Nauczyciel, który był już biały niczym śnieg, usiadł (z pomocą niektórych uczniów) i, po kilkunastu minutach grobowej ciszy, kiedy już powoli odzyskiwał mowę, wyszeptał: „Dziecko kochane, Anglia w ogóle nie ma prezydenta, ma królową.” Elwira: I wy pamiętajcie: ustrój panujący w Wielkiej Brytanii to monarchia, tak więc kraj jest rządzony przez monarchę, czyli króla bądź królową. Jeśli chodzi o Zjednoczone Królestwo, obecnie na tronie zasiada królowa - Elżbieta II z dynastii Windsorów. Piosenka po angielsku(Karolinka) Kasia: Wielka Brytania to naprawdę ciekawy kraj. Bez wątpienia nie jesteśmy w stanie w tak krótkim czasie przybliżyć wam jego całej historii czy obyczajów. Jednakże, skupmy się na niektórych ciekawostkach związanych z Brytanią. Lila: Czy wiecie, jak brzmi najdłuższa nazwa miejscowości w Walii? Z pewnością nie… popatrzcie zatem i przeczytajcie… ja się poddaję… Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch Wiola: Interesujące jest też to, iż w Walii żyje 3 miliony ludzi i 11 milionów… owiec. Kasia: Walia, Walia. A może porozmawiajmy o Szkocji, to dopiero ciekawa kraina! Szkoci są przecież znani na całym świecie… Uchodzą bowiem za największych skąpców, toteż często słyszymy różnego rodzaju kawały na ich temat. Na przykład taki: Adrian: Szkot wsiada do taksówki i pyta: - Ile zapłacę za przejazd na dworzec? - Walizkę zawiozę za darmo. - To proszę zawieźć ją na dworzec, a ja pójdę piechotą! Agata Przejdźmy może do Anglii… Big Ben, czyli najsławniejszy zegar Londynu, w ciągu całej swojej historii miał tylko 4 usterki związane z wyznaczeniem czasu… hmm, od razu widać, że nie made in China. Angelika: Królowa Elżbieta I, która rządziła Anglią około czterystu lat temu, zupełnie wyłysiała, zanim dożyła 50 lat. Miała więc ponad 70 peruk, a jedna z nich była jaskrawozielona. Dagmara: Czy słyszycie mnie? Słyszycie? (uczennica mówi szeptem, bez mikrofonu) Być może osoby siedzące w pierwszych rzędach byłyby w stanie powtórzyć to co wyszeptałam, ale z pewnością Ci siedzący na samym końcu, mieliby z tym poważny problem. Do czego zmierzam… Pod kopułą katedry Św. Pawła w Londynie znajduje się tak zwana Galeria Szeptów. Znajdująca się w niej osoba może usłyszeć szept z odległości 25 metrów. Ściany galerii są specjalnie zakrzywione po to, by wypowiedziany szept mógł się wielokrotnie odbić od ściany kopuły. Paulina: Warto również nawiązać do zwyczajów obowiązujących w domu każdego Brytyjczyka. Nie od dziś wiadomo, iż są oni fanami picia herbaty… oczywiście, nie tego bostońskiego… Tradycją jest, że kiedy zegar wybija godzinę 17, Brytyjczycy delektują się smakiem tego napoju. Trzeba zaznaczyć, że do herbaty dolewają… mleka. Na śniadanie zazwyczaj zjadają jajko sadzone na bekonie, tosty, smażone kiełbaski i grzyby. Oprócz tego pomidory, a czasem marmoladę. Mmmmmmmm, pycha!! Mateusz: Na zakończenie pierwszej części wystąpienia, posłuchajmy krótkiej rozmowy dwojga przyjaciół o… pogodzie, która jest głównym tematem rozmów Brytyjczyków… - I’m fine, thank you. And you? - It's very cold today, isn't it? - Oh, yes. And rainy, too. - As always in our country… - Yeah, oh! It’s half past four! I have to go! I must drink my tea at 5! Bye! Wiktoria: Witamy w drugiej części naszego programu poświęconej nauce języka angielskiego. Jak wiadomo, jest on powszechnie używany na całym świecie, to właśnie za jego pomocą ludzie porozumiewają się za granicą, dzięki czemu mają okazję nawiązać nowe znajomości i przyjaźnie. Zaprezentujemy teraz państwu zabawną scenkę o pewnej blond turystce z Wielkiej Brytanii, która zawitała do Polski. Niestety, w trakcie swojej wycieczki po naszych „doskonałych” drogach tudzież autostradach, nie wiedzieć czemu, samochód kobiety uległ awarii. Na szczęście doskonale zna angielski, więc na pewno nie będzie miała kłopotów ze znalezieniem osoby, która pomoże jej dotrzeć do najbliższego mechanika. Po chwili pani dostrzega mężczyznę, z którym próbuje nawiązać rozmowę. Ów jegomość jednak (i to nie on jeden), kierując się stereotypami, postanawia zakpić z turystki w taki oto sposób: Woman: Excuse me, do you speak English? Man 1: No, I don’t, sorry. W: Ohhh, my car’s broken down and I wonder if you could tell me where I can find a garage. M1: Ooo, I’m sorry, I don’t understand what you’re saying. W: You don’t speak English at all…? M1: Not a word, no… I should have paid more attention to it when I was at school. You know… ohhh, excuse me, do you speak any English? Man 2: English? No, what’s the problem? M1: I don’t know, I can’t understand her. W: Hi, my car is broken down and I need to find a garage… M2: No, sorry, I didn’t understand you at all. W: All right, well. Thanks. M1: But, if you go down that way, about half a mile, there’s a village. There might be someone there who speaks English. W: Thanks, thanks anyway. Bye. (Monika, Łukasz, Dominik) Kuba H: Z pewnością każdy z nas chciałby biegle posługiwać się językiem angielskim. Jego znajomość, bowiem, daje przepustkę do znalezienia dobrej pracy w przyszłości. Warto więc pogłębiać swoją wiedzę w tym zakresie. Dla wielu, opanowanie tego języka to czysta przyjemność, uczenie się nie sprawia żadnego problemu… Niestety, niekiedy bywa i tak, że nauka tego przedmiotu wygląda następująco: - Może powtórzymy angielski? - You are… no sama powiem - Ja cię stresuję!? Kurrrde, uczysz się tego piąty rok w szkole i na kursach, a wszystko to jak krew w piach… - I czego to jest odmiana? - Jakiego posiłkowego?! To… - To be, kurrrde, or not to be! O tym pewnie tez nie słyszałaś! Weronika: A propos przedostatniego zdania wypowiedzianego w zaprezentowanym przed momentem dialogu: „to be or not to be? That is the question – być albo nie być? Oto jest pytanie”, to słynne słowa zaczerpnięte z „Hamleta” autorstwa najwybitniejszego angielskiego dramatopisarza – Williama Szekspira. Napisał około czterdziestu sztuk, stu pięćdziesięciu czterech sonetów, a także wiele utworów innych gatunków. Urodził się w Stratford –upon-Avon. Dla wyjaśnienia: Avon to rzeka, a nie firma kosmetyczna. Do dziś pamiętam kiedy Mariolka, spytana, w którym wieku urodził się ten szanowny poeta, odpowiedziała nauczycielowi, że to pytanie jest nie ma miejscu, gdyż kobiet się o wiek nie pyta… Na szczęście ktoś inny uratował honor klasy i poprawnie określił wiek, a nawet rok przyjścia Szekspira na świat. Było to w 1564 roku. Warto tę datę zapamiętać. Kinga: Abyście z uśmiechem na twarzach opuszczali tę salę, zaprezentujemy jeszcze jedną zabawną sytuację, która miała miejsce podczas egzaminu z literatury brytyjskiej. Jak wiadomo, uczelnie wyższe często rządzą się swoimi własnymi prawami, tak więc to dopiero na egzaminie (gdzie obecność jest obowiązkowa) nauczyciel przekonuje się, jak liczną grupę stanowią jego podopieczni. Wtedy to sala jest „wypełniona bo brzegi”. Pewnego studenta egzaminator zapewne widzi po raz pierwszy… T: ok, time’s up. Stop writing. All of you, put down your pens and bring your papers to me. Well-done, thank you… ok… thank you… T: oh, I’m sorry, it’s too late. You’ve failed… S: Excuse me. Do you know who I am? T: I have absolutely no idea. S: Good! Bye… (nauczyciel trzyma dużo arkuszy egzaminacyjnych, zbiera je od zdających a ten student podchodzi do n-la ostatni i wkłada swój arkusz gdzieś w arkusze nauczyciela) Lila: Jedna rzecz nie ulega wątpliwości. W dzisiejszym świecie naprawdę warto znać język angielski, dlatego gorąco was zachęcamy do jego uczenia się. Na przykład, ojciec Mariolki musiał zakupić sztuczną szczękę. A dlaczego? Dlatego, że zaraz po tym jak przybył do Wielkiej Brytanii, zaczęły się jego kłopoty, gdyż w ogóle nie znał tamtejszego języka. Pewnego słonecznego dnia spotkał polskiego kolegę, którego poprosił o namiary do najlepszego dentysty. A było to tak: Szymek S: – Znasz tu jakiegoś dobrego dentystę? Patryk C: No jasne. Tylko, że on nie zna polskiego. Szymek: - Spokojnie, dam sobie radę!!! Lila: Następnego dnia idzie do dentysty i mówi: Lila: Brytyjczyk nie zastanawiając się wyrwał mu dwa zęby. Szymek: - Jakiś dziwny ten dentysta. Mówię mu, że tu, a ten wyrwał mi dwa zęby Lila: - skarży się temu koledze, z którym rozmawiał dzień wcześniej. Patryk: - Wcale nie jest dziwny, bo po angielsku tu (two) oznacza dwa. Szymek: - Acha, to już będę wiedział. Lila: Przychodzi następnego dnia do dentysty i mówi: Wiktoria: Niestety, nasz program powoli dobiegł końca, ale nie bójcie się. Nauczyciele obiecują, że wkrótce zabiorą was w podróż po Wielkiej Brytanii – co prawda, podróż palcem po mapie, ale zawsze to coś… Aha, jeszcze jedno: właśnie dzwoniła Mariolka. Prosiła przekazać, że jej tato już nie jest w Edynburgu. Powiedziała, że teraz siedzi w Irlandii. Spytałam, co tam robi, to niemalże wydarła się na mnie mówiąc: „no przecież ci przed sekundą powiedziałam!” Dodała, że za 2 tygodnie jedzie do niego w odwiedziny… wyjedzie chyba już na stałe. Szkoda, bo odwołała imprezę, którą szykowała z okazji swoich 18-tych urodzin… No cóż, wypada mi życzyć jej wszystkiego najlepszego i mam nadzieję, że tam dokończy gimnazjum… Trzymaj się, Mariola! Dziękujemy wszystkim za uwagę. Thank you for your attention! Dzień Świętego Patryka czyli St. Patrick’s DayDzień Świętego Patryka (St. Patrick’s Day) obchodzimy co roku 17 marca na cześć patrona Irlandii – Świętego Paddy’s Day – Dzień Świętego PatrykaSaint Patrick’s Day – Dzień Świętego PatrykaDzień Świętego Patryka: święty PatrykKim w ogóle był Święty Patryk (Saint Patrick)? Obecnie, Święty Patryk jest patronem Irlandii, ale kim był naprawdę? Święty Patryk urodził się pod koniec IV wieku w dzisiejszej Anglii. Gdy miał 16 lat, został porwany (to be kidnapped) i przewieziony do Irlandii (Ireland), gdzie został niewolnikiem (a slave). Niektóre źródła mówią, że pracował w Irlandii jako pasterz (a shephard). Tam też odzyskał wiarę, gdyż wcześniej był niewierzący (an atheist). W Irlandii spędził aż sześć lat, po czym udało mu się uciec (to escape) i wrócić do domu rodzinnego, gdzie został księdzem (a priest). Minęło kilka lat, i święty Patryk wrócił do Irlandii, by nawracać pogan (pagans) na chrześcijaństwo (Christianity).Podobno Święty Patryk przy pomocy koniczynki (clover) tłumaczył poganom koncepcję Świętej Trójcy (the Holy Trinity). Spędził wiele lat nawracając ludzi na Chrześcijaństwo. Patryk zmarł 17 Marca, ale historie o jego poświęceniu i czynach były opowiadane przez lata. W końcu, uznano go za świętego. Obecnie uznaje się Świętego Patryka jako jedną z najważniejszych postaci w historii głosi, że Święty Patryk wygnał wszystkie węże (snakes) z Irlandii. Jest to oczywiście nieprawdą, gdyż w Irlandii nie ma węży. To przenośnia na to, że nawrócił pogan na Świętego Patryka: tradycjeJak celebrujemy Dzień Świętego Patryka? Tego dnia zazwyczaj zakładamy coś zielonego (to wear something green). Dlaczego akurat zielonego? Bo zielony to narodowy kolor Irlandii. Podobno, jeśli tego dnia nie założymy nic zielonego, ktoś nas uszczypnie (to get pinched). Jednak ta tradycja jest popularna jedynie w Stanach Zjednoczonych, a nie w samej Irlandii tego dnia odbywa się wiele parad (parades), ale nie tylko w Irlandii – na całym świecie również. Wiele ważnych budynków zostaje podświetlonych na zielono, by uczcić ten dzień. W samej Irlandii, świętowanie dnia Świętego Patryka trwa około pięciu dni. W tym czasie odbywają się nie tylko parady, ale także koncerty (concerts), pokazy fajerwerków i inne atrakcje. Wielu ludzi tego dnia uczestniczy w mszy świętej (mass).Największa parada z okazji dnia Świętego Patryka odbywa się w Stanach Zjednoczonych, w Nowym Jorku. Co roku, w tej paradzie uczestniczy ponad 150 000 osób. Bardzo wielu imigrantów (immigrants) w Stanach Zjednoczonych jest właśnie irlandzkiego pochodzenia. Największa emigracja z Irlandii do Stanów Zjednoczonych miała miejsce po Wielkim Głodzie w Irlandii (The Great Irish Famine). Łącznie, w latach 1820-1930 ponad miliona Irlandczyków wyemigrowało do Stanów Zjednoczonych. Irlandczycy w pewnym momencie stanowili ponad połowę imigrantów w Stanach Zjednoczonych. Nic dziwnego, że aby uczcić Dzień Świętego Patryka barwi się rzekę przebiegającą przez Chicago na zielono, a Biały Dom również staje się wiesz, że?Około 30 milionów amerykanów ma irlandzkie korzenie. Dlatego Dzień Świętego Patryka jest jednym z ważniejszych Świąt w Stanach Dzień Świętego Patryka (St. Patrick’s Day), wielu ludzi zasiada w pubach, by napić się irlandzkiego piwa (to drink Irish beer) i celebrować kulturę Irlandii (to celebrate Irish culture). Jednak to święto, mimo że w ostatnich latach staje się coraz bardziej komercyjne, jest tak naprawdę świętem że 17 marca wypada w trakcie postu, czasu gdzie według tradycji chrześcijańskiej należy się powstrzymać od picia alkoholu i jedzenia mięsa. Jednak jest jeden wyjątek – na Dzień Świętego Patrick’s Pot czyli Pota PádraigPodobno, Święty Patryk niegdyś odwiedził gospodę, gdzie zamówił drinka. Okazało się, że porcja jest wyjątkowo mała. Nastraszył gospodynię, że jeśli będzie w ten sposób oszukiwać gości, to z piwnicy wyjdzie zamieszkujący ją diabeł. Gospodarz, przerażony, zaczął nalewać do pełna. Z tego też powodu wznosi się toast Świętemu Patrykowi szklanką wiesz, że?Kolor zielony zaczął być kojarzony z dniem Świętego Patryka dopiero około XVIII wieku?Dzień Świętego Patryka: jedzenieJednym z najpopularniejszych dań serwowanych w Dzień Świętego Patryka jest oczywiście peklowana wołowina (corned beef) i kapusta (cabbage), ale istnieje wiele innych, tradycyjnych dań irlandzkich, które również cieszą się popularnością tego dnia. Poznajmy kilka tradycyjnych potraw serwowanych tego dania irlandzkieBaileys Irish Cream cupcakes – babeczki z Bailey’sbarmbrack (brack) – irlandzkie ciasto z rodzynkamiBeef and Guinness pie – zapiekanka z wołowiną i Guinessemboxty – irlandzkie placki ziemniaczanecolcannon – irlandzkie danie z ziemniaków i kapustyDublin Coddle – danie z bekonem, wieprzowiną i ziemniakami (na zdjęciu)fadge – irlandzki chleb ziemniaczanyIrish breakfast – śniadanie z bekonem, kiełbasą, jajkami, irlandzkim chlebem ziemniaczanym,Irish stew – irlandzki gulaszGuinness – Guinness, rodzaj ciemnego, irlandzkiego piwararebit – tost z serem Cheddar, musztardą, żółtkiem i sosem WorcestershirePopularne potrawybeer – piwocabbage – kapustacoffee ice-cream – lody o smaku kawycorned beef – peklowana wołowinadraught beer – piwo z beczkimashed potatoes – ziemniaki pureemead – miód pitnypotatoes – ziemniakiDzień Świętego Patryka: przydatne słownictwoa banshee – zjawaa church – kościółCeltic – celtyckia clover – koniczynacoins – monetyemerald green – szmaragdowy zielonyEmerald Isle – Irlandia (nazwa wymyślona przez poetę Williama Drennana)forture – fortunaa four-leaf clover – czterolistna koniczynaGaelic – celtyckigold – złotogood luck – szczęściegreen – zielonyharp – harpaholiday – świętoIreland – IrlandiaIrish – irlandzkiIrish Tricolour – nazwa na irlandzką flagęlegend – legendaleprechaun – krasnoludeklimerick – limeryklittle people – mali ludzieluck – szczęścielucky – szczęściarzmagic – magiamagical – magicznyMarch – marzecmischievous – złośliwy, psotnya parade – paradaa patron – patronpot of gold – garnek złotaa rainbow – tęczaa saint – świętySaint Patrick – Święty Patryka shamrock – (trójlistna) koniczynkashillelagh – rodzaj laski do chodzenia, używanej również jako brońsnake – wążSt. Patrick – Święty Patryktradition – tradycjatrefoil – koniczynawalking stick – laska do chodzeniaBlarney stone – kamień z BlarneyTo kamień, który został wmurowany w mury obronne zamku w Blarney. Podobno, jeśli się pocałuje ten kamień, staniemy się elokwentni i będziemy mieli dar wiesz, że? Koniczyna (shamrock) była nazywana przez Celtów seamroy. Była niezwykle ważną rośliną, gdyż symbolizowała powrót wiosny. Koniczyna była na tyle ważna, że wraz z biegiem lat była coraz bardziej kojarzona z Irlandią, aż w końcu w XVII wieku była symbolem irlandzkiego nacjonalizmu. Wielu irlandczyków nosiło symbol koniczyny, by podkreślić swoje pochodzenie i pokazać niezadowolenie wobec Świętego Patryka: Irlandzkie instrumentyGdy zabroniono w Irlandii używania języka irlandzkiego, a Anglicy próbowali doszczętnie zniszczyć irlandzką kulturę, muzyka odgrywała bardzo ważną rolę w życiu irlandczyków. To dzięki muzyce pamiętano o tradycjach i kulturze irlandzkiej. To oczywiście nie podobało się królowej brytyjskiej, więc Elżbieta I nakazała natychmiastową egzekucję wszystkich – dudybodhran – irlandzki bęben obręczowyfiddle – skrzypkiharp – harfatin whistle – flażoletuilleann pipes – rodzaj dud popularnych w IrlandiiDzień Świętego Patryka: przydatne wyrażeniato attend church – iść do kościołato celebrate St. Patrick’s Day – celebrować dzień Świętego Patrykato commemorate your heritage – upamiętnić swoje pochodzenieto convert to Christianity – nawrócić się na chrześcijaństwoto dress up as a Leprechaun – przebrać się jako krasnoludekto dye beer green – zabarwić piwo na zielonoto have a beer – wypić piwoto have a family gathering – zorganizować spotkanie rodzinneto hold a festive dinner – urządzić uroczystą kolacjęto hold a parade – zorganizować paradęto make a traditional, Irish meal – przygotować tradycyjne irlandzkie danieto pin a shamrock on your breast – przypiąć na piersi koniczynkęto plant peas – siać groszekto watch the parade – oglądać paradęto wear something green – założyć coś zielonegoDzień Świętego Patryka: jak świętujemy?I think it’s a great occasion to meet up with some friends and just have a beer. I don’t dress up or anything – that would be too 31Myślę, że to świetna okazja spotkać się ze znajomymi i wypić piwo. Nie przebieram się ani nic z tych rzeczy – to by było whole family always goes to watch the Saint Patrick’s Day parade. After that, we all have dinner together. It’s an important day for me and my family. Our ancestors emigrated to the USA from Ireland in 1910. It’s a day when we can celebrate our Irish rodziną zawsze idziemy oglądać paradę na dzień Świętego Patryka. Potem, jemy razem kolację. To ważny dzień dla mnie i dla mojej rodziny. Nasi przodkowie wyemigrowali do Stanów Zjednoczonych z Irlandii w 1910 roku. To dzień, w którym możemy świętować nasze irlandzkie dziedzictwo. Dzień Świętego Patryka scenariusz- kształtowanie szacunku i tolerancji wobec innych kultur,- utrwalenie symboli związanych z Irlandią i dniem św. Patryka,- wzbudzanie i umacnianie motywacji do nauki języka obcego,- wdrażanie do współpracy w zespołach zadaniowych,- kształtowanie umiejętności wzajemnej rywalizacji,- integracja z uczniami z PCEI PowitanieSerdecznie witamy nauczycieli i uczniów na szkolnej imprezie, która nie bez przyczyny odbywa się 17 marca. To Dzień Świętego Patryka – patrona Irlandii. W V w. św. Patryk wprowadził na wyspie chrześcijaństwo. Było to tak doniosłe wydarzenie, że na zawsze pozostał patronem państwa. Dzień Świętego Patryka to dzień wolny od pracy w Irlandii. Irlandczycy ubierają się i malują na zielono. Wychodzą na ulice, aby wziąć udział w ulicznych paradach i festynach. Tradycja obchodzenia dnia św. Patryka rozpoczęła się w IX w., a huczne obchodzenie irlandzkiego święta przyjęło się właściwie na całym świecie, również w Polsce. II Zobaczcie jakim pięknym krajem jest Irlandia. Krótki film bez komentarza prezentujący widok Irlandii z lotu ptaka „Ireland - Flying through the country” ( ).III Prezentacja multimedialna o IrlandiiIV Ostatni slajd to Shrek. Kto to jest? Z filmu Shrek pochodzi kultowa już piosenka „Hallelujah”. Zaśpiewa ją Sylwia Konkurs dla publiczności. Podaję publiczności dwa zielone balony (publiczność siedzi w dwóch rzędach). Zadaniem publiczności jest przekazywanie do tyłu, kolejnej osobie, balonu, tak aby go nie upuścić. Podawać należy, trzymając balon między kolanami. Dwie pierwsze osoby, które upuszczą balon za karę wyjdą na scenę i wykonują karne zadanie. VI Kara: nosem należy przeturlać zielony groszek z talerza na QUIZ na temat Irlandii i św. Patryka. ZSZ kontra PCE Ośrodek prezentować będą Daria i Piotr, a PCE .................................A) Pytania na zielonych kartkach w koszyku. Ponumerowane. Uczniowie Podaj nazwę stolicy Kiedy obchodzimy Dzień Świętego Patryka?3. Wymień symbol Irlandii. 4. Narodowym instrumentem muzycznym Irlandii jest...?5. W jakim języku mówią Irlandczycy?6. Podaj nazwę słynnego statku zbudowanego w Jak nazywa się irlandzki aktor, który zagrał Jamesa Bonda?8. Fragment Zombie. Podaj nazwę zespołu, który wykonuje ten utwór?Punkty zlicza nauczycielka z Jedzenie winogron na punktacji. Rozdanie nagród ( czekolady, cukierki miętowe i korniszony)VIII Andżelika zaśpiewa piosenkę.....................IX Solenizanci ( Ejsmont, Rożnowska, Pilawska, Bagiński oraz uczniowie z PCE)Dziś imieniny obchodzą Patryk i Patrycja. Zapraszam wszystkich solenizantów na scenęKonkursy: a) Kto wypije jak najszybciej zielony sok ( z kiwi) b) Kto zje jak najszybciej kiwi. Solenizanci otrzymują zielone mamy jeszcze specjalny podarunek. Uczeń z technikum ekonomicznego zaśpiewa dla was Czas na liczenie zielonych części garderoby. ( w tle irlandzka muzyka)Ogłoszenie wyników:Klasa I-III SP zdobyła punktów................Klasa IV-VI SP zdobyła punktów................. Klasa I-II gimn. zdobyła punktów................. Klasa I ZSZ. zdobyła punktów.................Klasa II ZSZ gimn. zdobyła punktów.................Klasa III ZSZ zdobyła punktów.................Uczennice z technikum zdobyły...................Dziękujemy nauczycielom za i gratulujemy klasom zdobycia tak dużej liczby zielonych fatałaszków. Nagrodą są cukierki dla całej klasy. XI Mamy jeszcze niespodziankę! Za chwilę nasze skrzaty wylosują 3 osoby, które otrzymają płyty z muzyką irlandzką. Po podaniu szczęśliwych liczb osoby, które po wewnętrznej stronie koniczynki odnajdą taką liczbę, prosimy do nas. Uwaga skrzaty losują......................Szczęśliwe liczby to.........Wybrańców prosimy do nas. XII Serdecznie dziękujemy za przybycie i do zobaczenia za rok!!! Home 2017 marzec 13 Dzień Św. Patryka – napis DZIEŃ ŚW. PATRYKA – NAPIS WZÓR 1 Magdalena, 13 marca, 201713 marca, 2017 DZIEŃ ŚW. PATRYKA - NAPIS WZÓR 1 Przejdź do artykułu 0 Komentarzy Napisz komentarz Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. KomentarzImię * Email * Witryna internetowa Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment. Loading Facebook Comments ... Wyszukiwanie KategorieKategorie Ostatnie Publikacje IDĘ DO SZKOŁY! ADAPTACJA PRZEDSZKOLAKA DO SZKOŁY artykuł 28 maja, 2022 ZIELONE ŻABKI scenariusz zajęć 28 maja, 2022 DZIEŃ CZEKOLADY scenariusz zajęć 28 maja, 2022 EDUKACJA EKOLOGICZNA W KĄCIKACH ZAINTERESOWAŃ – BANK POMYSŁÓW artykuł 28 maja, 2022 BAL KARNAWAŁOWY scenariusz zajęć 15 kwietnia, 2022

dzień świętego patryka scenariusz przedszkole